<

App Localization vs. Translation: Which One Does Your Business Need?

Now in the globalized marketplace, apps are no longer limited to one region or a given language. If one's goal is to get its app across the globe, then two strategies come into play that most people use: app translation and app localization. Both make a similar adjustment to adapt one's app to new crowds of users, but with separate purposes and business targets in mind. Knowing this may help you decide how you should go about choosing a strategy for your company.

What is App Translation

App translation is the process of converting the text from one language to another. This process doesn't account for cultural nuances, design elements, or user behaviors. For instance, translating an app's menu items or instructions from English to Spanish is part of app translation.

When to use translation?

  • If your target market is in the same language in which your original app content.

  • If you want to achieve rapid and low-cost accessibility in languages.

  • If your app has nothing to do with culturally-bound content.

What is App Localization?

App localization is more than just translation. This involves adapting your app to the cultural, linguistic, and regional preferences of your target audience. This includes translating content, modifying visuals, redesigning user interfaces, and even adjusting functionalities like date formats, currencies, and legal requirements. For example, localizing an app for a Middle Eastern audience might involve adapting text direction to a right-to-left format and incorporating cultural symbols.

When to localize?

  • If you want to reach out to your target group culturally.

  • If you're launching products in markets where the expectations of users are different from what's available in your home country.

  • If you're targeting loyalty and trust through the personalized delivery.

  • Collaborate with Nerds: Work with cultural consultants or die-hard fans of the genre. They'll keep you from making rookie mistakes.

Check Out this Business Checklist: Localize an App or Translate it?

Before choosing whether you need to localize or translate your app, make the following checklist a useful aid to assess your needs.

  • Do you want to spread out your app across the global market with minimal effort? Translation.

  • If you are targeting some of the regions with specific cultural tendencies, then you must go for localization.

  • If you are targeting some of the regions with specific cultural tendencies, then you must go for localization.

  • Low budget and you still desire to save money, translation is the way forward.

  • You are willing to spend time so that in the long term, you are able to nurture the culture. You might opt for localization.

  • Does your audience differ but speak one language? Localization is sufficient.

  • Does your audience seek culture-bound content and communication? Localization is vital.

  • Is the contents of your app simple, and is the meaning clearly interpreted in every language? Stick to Translation

  • Does your app contain elements of culture, images, or localized functionalities? Localization is essential.

  • Are competitors providing multilingual apps that are not culturally adapted? Translation can keep you competitive.

  • Are they localizing their apps for specific regions? Localization gives you an edge.

  • Is international expansion just an add-on strategy? Translation is a good starting point.

  • Do you want to dominate multiple regional markets? Invest in localization.

Which One Does Your Business Need?

So, Who Can Handle This Madness?

Ultimately, the choice between app translation and localization depends on your business goals, audience expectations, and budget. While translation helps break the language barrier, localization ensures a deeper, more meaningful connection with your users.

If you’re still unsure, why not consult experts? Kalakrit – Your Partner in App Localization and Translation. At Kalakrit, we know the exact needs of making your application global. Our team of experts specializes in app localization and translation as well, enabling businesses like yours to deliver smooth, culturally pertinent experiences to various audiences.

Do you need to just translate content or fully localize your app for a global reach? We're here for you. How about getting your app made global-ready today? Call us at Kalakrit and let's get started right away!

Call to Action

Ready to explore the potential of audiobooks for your publication? Contact us to discuss how we can help you tap into this growing market. Share your thoughts or questions in the comments below!

Tags/Categories

Audiobooks, Publishing, Accessibility, Digital Content, Author Engagement

Comments Section