The voice-over is read from a script and may be spoken by someone who appears elsewhere in the production or by a specialist voice actor
Whereas Dubbing refers to Translating the video content into multiple different target languages in order to make the content multilingual. So a movie/video shot in one specific language has the dialogues replaced with voice-actors speaking different languages.
We are your people if you don’t want all your videos to sound like Siri or alexa.